Формы «ты» или «Вы»: правильное обращение к собеседнику. На "ты" или на "вы"




В нашей стране принято обращение на «Вы» к любому незнакомому или малознакомому человеку, независимо от его возраста и социального положения. Исключение, пожалуй, составляют дети. Здесь мнения расходятся. Некоторые считают, что обращения «Вы» «достоин» только совершеннолетний гражданин, другие же утверждают, что к детям после 9 лет, особенно в официальной обстановке (в учебном классе, к примеру) следует обращаться исключительно на «Вы» - это помогает сформировать у юного человека чувство самоуважения.

В официальной обстановке обращение на «Вы» принято также и среди хорошо знакомых друг с другом людей. Это позволяет подчеркнуть деловой характер общения, создать более серьезную и строгую атмосферу. Так, школьникам, к примеру, странно слышать, когда учителя в стенах учебного заведения обращаются друг к другу на «ты» в их присутствии.

Принято обращение на «Вы» и к людям более старшего возраста вне зависимости от обстоятельств. Исключение, пожалуй, составляют члены одной семьи и случаи, когда люди, имеющие большую разницу в возрасте, являются очень близкими друзьями. Хотя для многих и такие исключения неприемлемы: есть семьи, в которых даже к матери и отцу принято уважительное обращение на «Вы».

В остальных случаях выбор формы обращения остается достаточно свободным, но у некоторых все же существует определенный барьер при переходе от «Вы» к «ты». Некоторые могут воспринять слишком быструю смену официального обращения неофициальным как неуважение к себе, для других же обращение на «Вы» кажется слишком громоздким, и им неприятно слышать его в свой адрес.

Когда стоит переходить на «ты»

Если вы чувствуете, что ваши отношения с человеком из «официальной» области переходят в менее формальную, если вам легко и приятно с ним общаться, и вы чувствуете, что собеседник испытывает к вам схожие чувства, можно прямо предложить ему перейти на «ты», особенно если он одного с вами возраста и пола. Как правило, такое предложение не встречает отказа.

При общении же мужчины и женщины переход с «Вы» на «ты» должен происходить только по инициативе женщины, особенно если это отношения не деловые, а дружеские или даже более, чем просто дружеские. Дело в том, что женщины острее чувствуют степень близости с мужчиной, и чуткий и вежливый кавалер позволит своей даме перейти к более доверительному обращению «ты» тогда, когда она сама будет к этому готова. Правда, многие считают, что в деловой обстановке такие условности неуместны, и инициатором перехода на «ты» между коллегами может стать как женщина, так и мужчина.

Обращение на «ты» по отношению к подчиненным или людям более низкого социального положения, да еще и в чем-то зависимым от вас, может быть воспринято последними как проявление «барства», неуважения к их личности, и весьма болезненно ударить по их самолюбию. С другой стороны, человек, находящийся в подчиненном положении, вряд ли сам предложит перейти на «ты», опасаясь проявить неуважение или прослыть невежей. В таких случаях переход от «Вы» к «ты» вряд ли оправдан. Исключение могут составлять ситуации, когда между этими людьми складываются в силу различных обстоятельств доверительные и неофициальные отношения.

Особенности, присущие человеку в его речевом и письменном обращении к другим людям, во многом характеризуют общую культуру данного лица. Они находятся в тесной связи с тем имиджем, который он создаёт в глазах окружающих, а следовательно, влияют на их отношение к нему. Поэтому одним из важнейших вопросов является умение правильно использовать местоимения «ты» и «вы» в разговоре с различными собеседниками и при составлении писем и иных документов.

Первый «реестр» вежливых слов и выражений

Известно, что на Руси впервые вежливые формы обращения были изложены в своеобразном учебнике, появившемся в 1717 году. Эта книга, составление которой проходило при личном участии Петра I, носила название «Юности честное зерцало, или Показания к житейскому обхождению» и предназначалась главным образом для молодых россиян.

Примерно в тот же период государь, насаждавший в стране европейскую форму поведения, ввёл в употребление обращение на «вы», заимствованное им из ряда иностранных языков. В прежние времена во множественном числе обращались к человеку лишь в том случае, если хотели придать словам особый смысл. Говоря «вы», как бы подразумевали, что этот человек один стоит многих. Подобное обращение заключало в себе особую вежливость.

В 1722 году Петром I был «Табель о рангах» ─ документ, определяющий соответствие военных, гражданских и деливший их на 14 классов. В нём, кроме всего прочего, указывалось, как обращаться к начальнику того или иного ранга. Формы были различными, и зависели от его положения на служебной лестнице, но во всех случаях требовалось обращение во множественном числе, например, «Ваше превосходительство» или «Ваша светлость».

«Искажённая вежливость»

Любопытно отметить, что столь привычное нам сегодня обращение на «вы» укоренялось в русском языке, преодолевая сопротивление, исходившее иной раз от представителей самых прогрессивных кругов отечественной интеллигенции. Чтобы в этом убедиться, достаточно открыть толковый словарь В. И. Даля, составленный в середине XIX века. В нём выдающийся русский писатель и лексикограф характеризует обращение на «вы» как искажённую форму вежливости.

Более того, в одной из своих статей он высказывает критику в адрес тех педагогов, которые считают уместным и даже необходимым говорить своим ученикам «вы» вместо того, чтобы заставить их обращаться на «ты» к себе самому. Сейчас такая позиция может лишь вызывать улыбку, но полтора столетия назад она находила многочисленных сторонников.

Политика, вторгшаяся в повседневный лексикон

Вскоре после февральской революции Декретом Временного правительства были упразднены сословия и чины. Ушли в прошлое и установленные ранее формы обращения к их представителям. Вместе с ними вышли из употребления и прежние слова «сударь» и «сударыня», уступившие после октябрьского переворота место общепринятым в советское время «гражданин», «гражданка» или бесполому ─ «товарищ», адресовавшемуся как к мужчинам, так и к женщинам. Однако обращение на «вы» сохранилось, став одним из основных правил современного речевого этикета.

В каких случаях принято, обращаясь к собеседнику, говорить «вы»?

Согласно общепринятым нормам поведения, это делается прежде всего в официальных ситуациях: на работе, в различных учреждениях и общественных местах. При этом говорить «вы» подобает в следующих ситуациях:

  1. Когда диалог ведётся с малознакомым или вообще незнакомым человеком.
  2. Если собеседники знакомы, но состоят в официальных отношениях, например, коллеги по работе, студенты и преподаватели, подчинённые и их начальники.
  3. В тех случаях, когда приходится обращаться к лицу старшему по возрасту или занимающему руководящую должность.
  4. И, наконец, официальным лицам, а также обслуживающему персоналу магазинов, ресторанов, гостиниц и прочих учреждений подобного рода.

При этом всегда следует помнить, что обращение на «вы» к незнакомому человеку является нормой, установленной элементарными правилами поведения.

В каких случаях допускается обращение на «ты»?

В определённых, главным образом неофициальных ситуациях, правила речевого этикета допускают обращение на «ты». Оно бывает уместно как на работе при общении коллег вне сферы служебной деятельности, так и дома или на отдыхе. Подобная форма обращения может служить выражением дружеских отношений между собеседниками, и подчёркивать неофициальный характер данного разговора. Однако, чтобы не попасть в неловкое положение, следует иметь в виду, что говорить «ты» допустимо лишь:

  1. Близко знакомому человеку, с которым приходилось общаться ранее, и, отношения с которым, позволяют пренебречь более строгими официальными требованиями в обращении.
  2. Взрослым людям в разговоре с детьми или подростками.
  3. В неофициальной обстановке к младшему или равному по служебному положению.
  4. В разговорах между детьми и родителями современная традиция допускает употребление «ты» как одной, так и другой стороной.
  5. В молодёжной и детской среде между ровесниками, даже если они не знакомы между собой.

Согласно общепринятым правилам речевого этикета, абсолютно недопустимым считается обращение на «ты» младшего лица (как по возрасту, так и по социальному или служебному положению) к старшему. Кроме того, признаком невоспитанности и дурного тона является манера говорить «ты» работникам из числа обслуживающего персонала учреждений.

Нюансы общения руководителей с их сотрудниками

Важной составляющей правил поведения в обществе является регламентация употребления «ты» и «вы» в обращении начальника к подчинённому. Не выходя за рамки приличий, руководитель может говорить своему сотруднику «ты» лишь в том случае, если тот имеет возможность ответить ему подобным же образом. Обычно это происходит, когда между ними устанавливаются В противном же случае, обращение к подчинённому на «ты» будет являться грубейшим нарушением речевого этикета.

Установление неформальной формы обращения

Общепринятые нормы приличий предусматривают между тем переход партнёров с «вы» на «ты». Однако он возможен лишь в тех случаях, когда между ними устанавливаются соответствующий тип отношений, позволяющий заменить в разговоре формальное обращение на более тёплое и дружеское. Как правило, это свидетельствует о том, что существовавшее ранее нейтрально-сдержанное отношение друг к другу уступило место определённому сближению.

Следует отметить, что общепринятые нормы поведения предусматривают определённый срок, необходимый для того, чтобы установившееся в момент знакомства обращение на «вы» уступило место более открытому и дружелюбному «ты». Его продолжительность полностью зависит от личностных качеств собеседников и внешних обстоятельств.

Важно тонко уловить момент, в который возможно предложить партнёру перейти в разговоре на «ты», так как в случае ошибки и его отказа неизбежно возникнет неловкая ситуация. Поэтому для изменения формы обращения необходимо почувствовать желание своего собеседника. Односторонний же переход в разговоре на «ты» абсолютно недопустим, поскольку неизбежно будет расценен как неуважение к партнёру и проявленное по отношению к нему пренебрежение.

Когда неформальное «ты» уступает место более строгому «вы»

Речевой этикет русского языка предусматривает также переход с дружеского «ты» на более официальное «вы», хотя в повседневной жизни это встречается и нечасто. Тем не менее он возможен в тех случаях, когда отношения между собеседниками ухудшились и приняли сугубо официальный характер. Это может произойти в результате ссоры или каких-либо серьёзных разногласий.

Иногда обращение на «вы» может явиться следствием того, что разговор носит официальный характер и происходит в присутствии посторонних лиц, при которых собеседники, обычно говорящие друг другу «ты», вынуждены соблюдать общий этикет. В данном случае адресованные друг другу «вы» свидетельствуют не об изменении межличностных отношений, а лишь об особенностях конкретной ситуации. Например, преподаватели в присутствии учащихся, как правило, общаются между собой на «вы», хотя, оставшись одни, при надлежащих условиях вполне могут позволить себе неформальное «ты».

Правило письменной формы обращения

Все вышеперечисленные правила этикета должны соблюдаться и в тех случаях, когда общение происходит не в устной, а в письменной форме. При этом местоимения ваш и вы с большой буквы являются формой вежливого обращения только к одному конкретному адресату. Если же письмо или иной документ обращён к нескольким лицам, то местоимение во множественном числе следует писать со строчной (маленькой) буквы. Писать «вы» с большой буквы, обращаясь к нескольким лицам, является ошибкой.

Разделы психологии, занимающиеся изучением поведения людей, толкованием их жестов, мимики и движений называются кинесика и физиогномика. Если внимательно следить за выражением лица, за появляющимися на нем эмоциями, за положением тела, рук, ног, то можно много сказать о человеке, о его настрое в данный момент. Можно определить, врет или говорит он правду, интересен или нет ему разговор, а можно узнать, испытывает ли он к вам или равнодушие.

Обратите внимание на взгляд мужчины. Если вы ему приятны, то он или будет смотреть на вас украдкой, отводя взгляд в сторону при встрече с вашими глазами, или будет смотреть прямо, при этом зрачки будут расширены. Если же зрачки будут узкие, то, скорее всего, он испытывает совершенно противоположные чувства, хотя нельзя исключать того, что ему просто в глаза светит солнце.

Широко расставленные ноги тоже свидетельствуют о том, что вы нравитесь мужчине, и он хочет взаимных чувств, инстинктивно демонстрируя органы. Тоже самое означает, если мужчина положил руки на , да еще завел большие пальцы за ремень.

Посмотрите, как стоят мужчины, если они повернуты в вашу сторону, то это хороший признак. А если кроме вас в помещении есть другие девушки, то это значит, что мужчина выделяет вас среди них, и вы больше всего ему нравитесь.

Когда мужчина беседует с понравившейся ему девушкой, меняется скорость и интонация его голоса. Речь становиться более громкой, уверенной, могут проскальзывать резкие нотки. Таким образом молодой человек, пытается продемонстрировать, что он лучше других представителей сильного пола, свою уверенность и мужественность.

Если по всем приметам вы видите, что небезразличны мужчине, и вам он тоже нравиться, то можете попытаться перевести отношения в другое русло. Но не нужно открыто соблазнять его, особенно если это первое общение. Такое может отпугнуть мужчину. Некоторые девушки настолько хорошо владеют своим лицом и телодвижениями, что достаточно легкой улыбки, загадочного взгляда, чтобы парень забыл обо всем на свете.

Также продемонстрировать свою заинтересованность в дальнейшем развитии отношений можете с помощью следующих жестов. Теребите как бы невзначай свои волосы, накручивайте их на палец, играйте с сережкой или подвеской. Измените тембр и скорость речи. Пусть ваш голос звучит мягко, плавно, не слишком громко. Можете случайно прикоснуться к мужчине, но делайте это аккуратно и ненавязчиво. Такие сигналы дадут ему понять, что вы готовы к дальнейшему развитию ваших отношений.

Почему-то с одними людьми мы при первой же встрече переходим на “ты”, а с другими общаемся годами, знаем всю их подноготную, но упорно им “выкаем”.

В нашем обществе “вы” принято говорить старшим по возрасту, званию и социальному положению. В любом другом случае - на усмотрение. Дело в том, что каждого человека окружает невидимое индивидуальное пространство, которое человек считает своей собственностью. Мы впускаем в него только своих близких. Например, мы никогда не позволим подойти к нам ближе чем на расстояние вытянутой руки случайному посетителю на работе или слесарю, пришедшему чинить кран. “Ты” и “вы” - это речевые регуляторы той дистанции, на которой нам комфортно общаться.

Если мы не настолько знакомы с человеком, что можем его потрогать (то есть поТЫкать), то мы говорим ему “вы”. Обращение на “ты” всегда обозначает возможную физическую близость с собеседником. Если вам неудобно положить женщине руку на талию или похлопать знакомого мужчину по плечу, значит, вам не стоит переходить с ними на “ты” - оставайтесь пока на “вы”. Бывает, что вы уже давно дозрели до дружеского “ты”, а в ответ слышите упорное “вы”.

Общаться в таком неравном положении очень сложно. Давайте попробуем перевести нашего собеседника на “ты”:

1. Открыто предложите собеседнику перейти на “ты”. Объясните, почему вам хочется говорить ему “ты”, а не “вы”. Используйте при этом комплимент (“Вы меня с первого момента так к себе расположили, что мне кажется, я вас знаю сто лет”).

2. Если человек, несмотря на договоренность, продолжает “выкать”, не торопитесь делать замечание. Попробуйте уменьшить дистанцию: чаще смотрите в глаза, дотроньтесь невзначай. Расскажите что-то личное о себе. Только после этого можно напомнить о договоре, но не категорично, а с ноткой огорчения (“Ну вот опять... Мы же с тобой договорились!”).

3. Если и после этого человек продолжает “выкать”, возможно, вы сами поспешили. Но не стоит переходить на “вы”. Обратное “вы” воспринимается как отчуждение, агрессия. Говорите спокойно свое “ты”, со временем все наладится.

Не стоит говорить “ты”: только потому, что человек от вас зависит или является вашим подчиненным. Людям значительно старше вас по возрасту, но ниже по должности. Стоит говорить “ты”: людям старше вас, но которые считают себя молодыми и всячески это демонстрируют. В этом случае обращение на “ты” - своего рода комплимент.

Метод научного "тыка" и "выка"

Вопрос о том, в каких случаях "выкать" или "тыкать" человеку, регулируется сводом правил поведения, который называется этикет.

В школе этот предмет не преподают, родители тоже не уделяют ему должного внимания, так что представление у человека о том, когда и кто должен "выкать" и "тыкать", складывается очень туманное.

Известно, что со старшими нужно на "вы". С вышестоящим начальством – строго на "вы". А как действовать в остальных случаях, неясно.

Например, если начальник младше вас лет на двадцать, ему можно "тыкать"? Что говорит на этот счёт ваша интуиция?

Кажется, нельзя. Ведь он начальник. А если он вам "тыкает", тогда можно?

Этикет обязывает его говорить со старшим на "вы", но он нарушает это правило. Может и вам тогда можно ему немного "потыкать"?

А если вы с кем-то на равных (и по возрасту, и по должности), тогда как правильно? "Тыкать" или "выкать"?

Например, те, кто любит побыстрее перейти на "ты", часто жалуются, что есть люди, которые упорно "выкают", и на "ты" переходить не желают. Десять лет уже вместе работаем, а он все "выкает" и "выкает".

Может, и мне его тоже на "вы" обзывать, раз он такой – невы носимый, вернее, неты носимый?

Этикет – это, конечно, очень хорошо, но психология лучше. В психологии есть универсальный закон, который поможет определить, в каких случаях лучше "выкать", и в каких "тыкать".

Очень простой закон.

Он уважать себя заставил

– Ну, вот у вас, на Земле, как вы определяете – кто перед кем сколько должен присесть?
– Ну, эт на глаз...
– Дикари!

"Кин-Дза-Дза"

Считается, что обращение на "вы" – выражает уважительное отношение к человеку. В 1912 году, когда бастовали рабочие Ленских приисков, то в числе своих требований они написали: "Рабочих называть не на ты, а на вы".

А в 1917 году (приказом Петроградского Совета по армии) обращение на "ты" было вообще упразднено. Из этого невольно следует, что когда мы "тыкаем" человеку, то мы выказываем ему свое неуважение и пренебрежение. Хотя на самом деле это не совсем так или совсем не так.

Я уверен, что все вы читали замечательную книгу "Двенадцать стульев" Ильфа и Петрова. Помните, как Коля поссорился с Лизой на почве вегетарианской пищи?

– Что ты , наконец, прицепилась ко мне со своим Толстым?
– Я к тебе прицепилась с Толстым? Я? Я к вам прицепилась с Толстым?

Курсив мой. Что произошло, скажите мне, пожалуйста? Почему Лиза перешла с "ты" на "вы"?

Она вдруг почувствовала какое-то особенное уважение к Коле? Или это нечто другое? Как вы думаете?

А дело в следующем. "Вы" и "ты" в психологии (в отличие от этикета) означает не отношение (уважительное в случае "вы" или панибратское в случае "ты"), а дистанцию общения.

Слово "дистанция" можно понимать совершенно буквально – это расстояние, на котором люди общаются друг с другом.

Дистанция общения подразумевает возможность (или невозможность) приблизиться к человеку настолько, чтобы вы могли к нему прикоснуться.

Если такая возможность есть, можно "тыкать". Если такой возможности нет, то лучше остаться на "вы".

Проиллюстрирую это примером.

Начальник на 20 лет младше подчиненного, но он обращается к нему на "ты", а подчиненный "выкает". Может ли подчиненный перейти на "ты"?

Да, может, если он может похлопать своего начальника по плечу. Или по руке. Или по спине. Или "дружески" ткнуть его кулаком в бок.

Иначе говоря, если в общении между людьми имеет место не только речевой, но и физический контакт, то можете "потыкать".

Но если ваше общение – исключительно речевое, а физический контакт исключается, то у вас нет никаких оснований для "тыканья". Оставайтесь на "вы".

"Ты" и "вы" являются речевыми регуляторами дистанции общения между людьми.

Когда общение включает в себя физический контакт (прикосновения, объятья, похлопывания, и так далее), люди общаются на "ты".

Если некто предлагает перейти "на ты", в первую очередь это значит, что этот некто – готов к физическому контакту.

Но если некто упорно называет вас на "вы", это значит, что он исключает любые проявления "дружеских" отношений. С ним можно только разговоры разговаривать, и не более того.

"Ты" – приближает и сближает. "Вы" удаляет, отчуждает. Когда супруги ссорятся, как наши Лиза и Коля, результатом этого становится физическая непереносимость друг друга, у людей появляется потребность отдалиться , отодвинуться или уйти . Поэтому на "вы". Теперь мы не можем быть близки, иначе говоря.

Как видите, формула очень проста. Если между людьми нет физического контакта, вам лучше оставаться на "вы".

Даже если вы на три ступени выше по служебной лестнице. Или на 30 лет старше. Ну, а если ниже или младше, то тем более.